Velleman К8057 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Hardware Velleman К8057 herunter. Velleman К8057 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 32
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
2 Channel RF receiver
K8057
2 Channel RF receiver 6
Tweekanaals RF ontvanger 10
cepteur RF à 2 canaux 14
2-Kanal-RF-Empnger 18
receptor RF de 2 canales 22
Belgium [Head office] +32(0)9 384 36 11
France +33(0)3 20 15 86 15
Netherlands +31(0)76 514 7563
USA +1(817)284-7785
Spain +32(0)9 384 36 11
Ricevitore RF a 2 canali 26
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - 2 Channel RF receiver

2 Channel RF receiver K8057 2 Channel RF receiver 6 Tweekanaals RF ontvanger 10 Récepteur RF à 2 canaux 14 2-Kanal-RF-Empfänger 18 receptor RF

Seite 2

10 Hartelijk dank voor de aanschaf van deze tweekanaals RF ontvanger. Eigenschappen en technische gegevens WAARSCHUWING TIJDENS DE INSTALLATIE MAG ER

Seite 3

11 Instructie’s voor de ontvanger Wanneer u het toestel aanschakelt, gaat ook de ’CONFIRM’-led (LD4) branden om aan te geven dat de module werkt. Het

Seite 4 - CH1/ CH2

12 4. ‘SELECT’ (LD3) en ‘CONFIRM’ (LD4) beginnen samen te knipperen. 5. Laat 'setup' los wanneer de LEDs niet meer knipperen. Deze proced

Seite 5

13 Gebruik: De linkerknop op de zender stuurt de CH1 relais, de rechterknop de CH2 relais. Elke relais heeft een LED die zijn status weergeeft. In ‘

Seite 6 - WARNING

14 Nous vous félicitons pour l’achat de ce récepteur RF à 2 canaux. Caractéristiques et données techniques AVERTISSEMENTS DECONNECTEZ TOUTE ALIMENTA

Seite 7 - Receiver instructions

15 Instructions pour le récepteur Lors de l'activation de l'appareil la LED 'confirm' (LD4) s'allume pour indiquer que le mod

Seite 8

16 4. ‘SELECT’ (LD3) et ’CONFIRM’ (LD4) se mettent à clignoter. 5. Lâchez 'setup' quand les LEDs s'éteignent. Ce processus dure envi

Seite 9

17 Utilisation: Le bouton gauche de l'émetteur contrôle le relais CH1, le bouton droit contrôle le relais CH2. Chaque relais est équipé d'u

Seite 10 - WAARSCHUWING

18 Eigenschaften und Technische kenndaten Herzlichen Dank für den Kauf dieses 2-Kanal-RF-Empfänger. WARNUNG TRENNEN SIE DEN WECHSEL- ODER GLEICHSTR

Seite 11 - INSTELLINGEN!

19 Empfänger-Anweisungen Beim Einschalten leuchtet die 'CONFIRM’-LED (LD4) auf, als Anzeige, dass die Einheit betriebsfähig ist. Jetzt wird er au

Seite 12 -

VELLEMAN NV Legen Heirweg 33 9890 Gavere Belgium Europe www.velleman.be www.velleman-kit.com

Seite 13

20 Empfänger-Anweisungen 5. Lassen Sie 'Setup' los wenn die LEDs erlöschen Dieses Verfahren dauert ungefähr 10 Sekunden. Wenn Sie die T

Seite 14 - AVERTISSEMENTS

21 Anwendung: Die linke Taste der Fernbedienung steuert das CH1-Relais, die rechte Taste steuert das CH2-Relais. Jedes Relais ist mit einem Status-LE

Seite 15 - PENDANT L’INSTALLATION!

22 Gracias por haber comprado el receptor RF de 2 canales. Lea cuidadosamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Características y Especifi

Seite 16

23 Manual del usuario para el receptor Al activar el aparato, el LED 'confirm' ('confirmar') (LD4) se ilumina para indicar que el

Seite 17

24 Manual del usuario para el receptor 5. Suelte el botón “setup” cuando los LEDs dejen de parpadear. Este proceso dura aproximadamente 10 segundos

Seite 18 - WARNUNG

25 Uso: El botón de la izquierda del transmisor maneja el relé CH1, el botón de la derecha el relé CH2. Cada relé tiene un LED que indica su estado.

Seite 19 - WÄHREND DER INSTALLATION !

26 La ringraziamo per aver acquistato questo ricevitore RF 2 canali. Si prega di leggere attentamente le istruzioni contenute nel presente manuale pri

Seite 20

27 Istruzioni d’uso SCOLLEGARE LE USCITE A RELE’ DURANTE IL SETUP! Istruzioni d’uso All’accensione, il LED ‘CONFIRM’ (LD4) si illumina segnalando che

Seite 21

28 4. I LED ‘SELECT’ (LD3) e ’CONFIRM’ (LD4) iniziano a lampeggiare. 5. Rilasciare il pulsante 'setup' quando i LED si spengono. Questa

Seite 22 - ADVERTENCIA

29 Modalità d’uso: Il pulsante presente sulla parte sinistra del telecomando, agisce sul primo canale (CH1), mentre quello a destra agisce sul second

Seite 23 - la instalación!

 All repairs should be executed by qualified technicians. Avoid the installation of the module in locations with standing or running water or exce

Seite 25

Velleman hereby certifies that the device K8057 meets the essential requirements and all other relevant stipulations of directive 1999/5/EG and 1995/

Seite 26 - ATTENZIONE!

Modifications and typographical errors reserved - © Velleman nv - H8057G - 2004 - ED1 (rev 4) 2 2 2 CHANNELCHANNELCHANNEL RF RF RF RECEIVERRECEIVERR

Seite 27 - IL SETUP!

9 - 12V AC MAINS CONNECTION - AANSLUITING - RACCORDEMENT - ANSCHLUSS - CONEXIÓN - COLLEGAMENTO 1 2 3 4 5 6 7 8 CH1/ CH2 NO NC COM 9 4

Seite 28

-1- Receiver module -2- Mode/timer indicator -3- Confirm/timer indicator -4- CH1 status -5- CH2 status -6- AC or DC power -7- ‘Setup’ button -8-

Seite 29

6 Thank you for purchasing this 2 channel RF receiver. Please read the instructions carefully to ensure correct and safe use. Specifications & fea

Seite 30

7 Receiver instructions Receiver instructions At power up, the ‘CONFIRM’-led (LD4) turns on, hereby indicating that the unit is operational.

Seite 31

8 4. ‘SELECT’ (LD3) and ’CONFIRM’ (LD4) start flashing. 5. Release 'setup' when leds turn off. This process takes about 10 seconds. 

Seite 32 - 5410329 311872

9 Use : The left remote button controls CH1 relay, the right remote button controls CH2 relay. Each relay is equipped with a status LED. In ‘0.5s t

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare