Velleman CS100 Datenblatt

Stöbern Sie online oder laden Sie Datenblatt nach Headsets Velleman CS100 herunter. Velleman CS100 headset Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

CS100 METAL DETECTOR METAALDETECTOR DÉTECTEUR DE MÉTAUX DETECTOR DE METALES METALLDETEKTOR USER MANUAL GEBRUIKER

Seite 2 - CS100 VELLEMAN - 2

CS100 VELLEMAN - 10 - Eigenschappen van de Discriminator Metaaldetector: Hoofdtelefoonaansluiting - om een hoofdtelefoon (niet meegeleverd) aan te s

Seite 3 - CS100 – METAL DETECTOR

CS100 VELLEMAN - 11 - Bijzondere maatregelen: • Verwijder onmiddellijk oude of afgezwakte batterijen; batterijen bevatten immers chemicaliën die de

Seite 4 - CS100 VELLEMAN - 4

CS100 VELLEMAN - 12 - toon mogen horen. 5. Houd de zoekspoel in de horizontale stand op ongeveer 2 à 5 cm afstand van de grond en onderzoek langzaam

Seite 5 - 4. Outdoor Testing and Use

CS100 VELLEMAN - 13 - U kunt dit soort problemen sterk reduceren door slechts kleine oppervlakten tegelijkertijd te scannen. Voer hierbij trage en ko

Seite 6 - 5. Operation

CS100 VELLEMAN - 14 - meeste gebouwen een of ander metaal bevat, wat interferenties kan veroorzaken met de geteste voorwerpen of het signaal zelfs co

Seite 7 - CS100 VELLEMAN - 7

CS100 VELLEMAN - 15 - X bevinden daar waar het signaal het luidst klinkt. Opmerkingen: • Indien een plek zoveel afval bevat dat dit aanleiding geef

Seite 8 - 6. Troubleshooting

CS100 VELLEMAN - 16 - Wijziging van of geknoei met interne onderdelen van de detector kunnen een slechte werking van de detector veroorzaken en het r

Seite 9 - CS100 – METAALDETECTOR

CS100 VELLEMAN - 17 - 3. Préparation a. Réglage du Disque Chercheur Desserrez les boutons à l'extrémité du disque chercheur, puis réglez le

Seite 10 - 3. Voorbereiding

CS100 VELLEMAN - 18 - e. Ecouter en sécurité Pour protéger votre écoute, suivez les directives ci-dessous lorsque vous utilisez des écouteurs: • I

Seite 11 - 4. Buiten testen en zoeken

CS100 VELLEMAN - 19 - Notes: • Le détecteur répond par un signal intense lorsqu'il détecte des objets métalliques de très grande valeur. Si le

Seite 13 - 5. Werking

CS100 VELLEMAN - 20 - a. Préparer le détecteur Allumer le détecteur Tenez le détecteur confortablement et éloignez le bouton VOLUME de OFF pour obt

Seite 14 - CS100 VELLEMAN - 14

CS100 VELLEMAN - 21 - Si le détecteur ne détecte pas le matériau, vérifiez l'état des piles et la connexion du disque chercheur. Il se peut qu

Seite 15 - 7. Zorg en onderhoud

CS100 VELLEMAN - 22 - 6. Problèmes et solutions Si votre détecteur ne fonctionne pas correctement, lisez les suggestions ci-dessous pour éventuellem

Seite 16 - CS100 – DÉTECTEUR DE MÉTAUX

CS100 VELLEMAN - 23 - CS100 – DETECTOR DE METALES 1. Características A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio

Seite 17 - 3. Préparation

CS100 VELLEMAN - 24 - b. Colocar las pilas Cuidado: • Instale sólo pilas nuevas del tamaño y del tipo requerido. • No mezcle pilas nuevas, agotad

Seite 18 - CS100 VELLEMAN - 18

CS100 VELLEMAN - 25 - f. Seguridad en carretera No lleve auriculares usando el detector en el tráfico. Aunque algunos modelos de auriculares hayan

Seite 19 - 5. Fonctionnement

CS100 VELLEMAN - 26 - b. Ajuste fino del detector Una vez familiarizado con el funcionamiento de su detector, puede ajustarlo más fino, no sólo par

Seite 20 - CS100 VELLEMAN - 20

CS100 VELLEMAN - 27 - Siga los pasos siguientes para el reglaje del detector (TUNE): 1. Gire el regulador VOLUME en la posición “11 horas”. 2. Siga

Seite 21 - CS100 VELLEMAN - 21

CS100 VELLEMAN - 28 - c. Localizar el objeto Una localización exacta del objeto facilita el desenterramiento. Una localización precisa exige algun

Seite 22 - 7. Soin et entretien

CS100 VELLEMAN - 29 - 7. Mantenimiento Mantenga el detector de metales seco. Si se llegara a mojar, séquelo inmediatamente. Los líquidos podrían con

Seite 23 - CS100 – DETECTOR DE METALES

CS100 VELLEMAN - 3 - CS100 – METAL DETECTOR 1. Features To all residents of the European Union Important environmental information about this produ

Seite 24 - CS100 VELLEMAN - 24

CS100 VELLEMAN - 30 - Die Eigenschaften des CS100 sind: Buchse für Kopfhörer – um einen Kopfhörer (nicht mitgeliefert) anzuschließen. VU-Meter – um

Seite 25 - CS100 VELLEMAN - 25

CS100 VELLEMAN - 31 - Achtung: • Entfernen Sie immer alte oder schwache Batterien; sie enthalten Chemikalien, die die Elektronikteile beschädigen kö

Seite 26 - 5. Operación

CS100 VELLEMAN - 32 - 4. Drücken Sie die rote Taste am Handgriff und lassen Sie los. Drehen Sie TUNE langsam, bis der Zeiger auf 0 steht. Sie sollte

Seite 27 - CS100 VELLEMAN - 27

CS100 VELLEMAN - 33 - c. Falsche Signale Die Überempfindlichkeit ihres Detektors kann manchmal irreführende Interferenzen mit Abfall und anderen Qu

Seite 28 - 6. Solución de problemas

CS100 VELLEMAN - 34 - 2. Regeln Sie den Winkel der Suchspule, so dass die Flache Seite auf die Decke gerichtet ist. Bemerkung: Prüfen Sie den Dete

Seite 29 - CS100 – METALLDETEKTOR

CS100 VELLEMAN - 35 - Bemerkungen: • Wenn an einem Ort soviel Abfall liegt, dass dadurch Fehlsignale entstehen, müssen Sie die Schwingbewegungen ver

Seite 30 - 3. Vorbereitung

CS100 VELLEMAN - 4 - b. Installing the Batteries Caution: • Use only fresh batteries of the required size and recommended type. • Do not mix old

Seite 31 - CS100 VELLEMAN - 31

CS100 VELLEMAN - 5 - f. Traffic Safety Do not wear earphones while operating your detector near high-traffic areas. Even though some earphones are

Seite 32 - CS100 VELLEMAN - 32

CS100 VELLEMAN - 6 - b. Fine-tuning the Detector When you become familiar with how your detector works, fine-tune it to make it more selective in w

Seite 33 - 5. Inbetriebnahme

CS100 VELLEMAN - 7 - Follow these steps to set TUNE: 1. Rotate VOLUME to the 11 o'clock position. 2. Set DISCRIMINATION to its midpoint. 3. H

Seite 34

CS100 VELLEMAN - 8 - c. Pinpointing a Target Accurately pinpointing a target makes digging it up easier. Accurate pinpointing takes practice, and

Seite 35 - 7. Wartung und Pflege

CS100 VELLEMAN - 9 - 7. Care & Maintenance Keep the metal detector dry. If it gets wet, wipe it dry immediately. Liquids might contain minerals

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare