VDL AURORAURORPROJECPROYECAURORUSER MGEBRUNOTICEMANUABEDIEN 301GL RA LASER PRRA LASERPROCTEUR LASERCTOR LÁSERRA LASERSCHMANUAL IKERSHANDE D’EMPLOI A
VDL301GL Rev. 01 22.10.2009 ©Velleman nv 10 3. Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen en mogen niet onregelmatig be
22.10.2009 1. IntAux résidDes inforla réglemeEn cas de Nous vousla mise entransport, 2. Con • La garandirectiveles prob• Confier • Ne pas bAf
VDL301GL Rev. 01 22.10.2009 ©Velleman nv 12 • Débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé ou pour le nettoyer. Tirer la fiche pour débrancher
VDL301GL Rev. 01 22.10.2009 ©Velleman nv 13 b) Montage de l’appareil • Un technicien qualifié doit installer l’appareil en respectant EN 6059
VDL301GL Rev. 01 22.10.2009 ©Velleman nv 14 7. Spécifications techniques alimentation max. 230 VCA~50 Hz laser puissance 30 mW couleur vert
22.10.2009 1. IntA los ciudImportanproducto Si tiene d Gracias pomanual aninstale y p2. Ins • Los dañomanual daño u o• La instaespecial• No c
VDL301GL Rev. 01 22.10.2009 ©Velleman nv 16 • Desconecte siempre el aparato si no va a usarlo durante un largo período de tiempo o antes de li
VDL301GL Rev. 01 22.10.2009 ©Velleman nv 17 b) Montaje del aparato • Respete la directiva EN 60598-2-17 y toda norma nacional antes de instal
VDL301GL Rev. 01 22.10.2009 ©Velleman nv 18 7. Especificaciones alimentación máx. 230 VAC~50 Hz láser potencia 30 mW color verde longitud de
22.10.2009 1. EinfAn alle EiWichtige Dieses SymFalls Zweörtliche B Wir bedanBedienungTransports2. Sich • Bei Schäwerden,übernim• Lassen S• Ne
VDL301GL Rev. 01 22.10.2009 ©Velleman nv 2 1 sensitivity adjustment 1 instelknop gevoeligheid 2 built-in microphone 2 ingebouwde mi
VDL301GL Rev. 01 22.10.2009 ©Velleman nv 20 • Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt we
VDL301GL Rev. 01 22.10.2009 ©Velleman nv 21 4. Installation a) Sicherung • Trennen Sie das Gerät vor dem Sicherungswechsel von der Netzspannu
VDL301GL Rev. 01 22.10.2009 ©Velleman nv 22 6. Wartung 1. Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren
Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...),
pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditio
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt. Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes
22.10.2009 1. IntTo all resImportanIf in doub Thank youbringing thuse it and 2. Saf • Damageby the wdefects • A qualifi• Do not stemperait ha
VDL301GL Rev. 01 22.10.2009 ©Velleman nv 4 • Do not look directly at the light source as sensitive people may go into epileptic seizure if the
VDL301GL Rev. 01 22.10.2009 ©Velleman nv 5 b) Mounting the Device • Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17
VDL301GL Rev. 01 22.10.2009 ©Velleman nv 6 7. Technical Specifications power supply max. 230 VAC~50 Hz laser power 30 mW colour green wavele
22.10.2009 1. InleAan alle iBelangrijkRespecteeHebt u vrverwijder Dank u vogebruik nedan niet en2. Vei • De garadeze hadefecten• Laat dit • O
VDL301GL Rev. 01 22.10.2009 ©Velleman nv 8 • Trek de stekker uit het stopcontact (trek niet aan de kabel!) voordat u het toestel reinigt en al
VDL301GL Rev. 01 22.10.2009 ©Velleman nv 9 4. Installatie a) Zekering • U mag een zekering enkel plaatsen of vervangen wanneer het toestel ni
Kommentare zu diesen Handbüchern