Velleman CAMCOLVC20 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kamerarekorder Velleman CAMCOLVC20 herunter. Velleman CAMCOLVC20 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 81
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
CAMCOLVC20
FULL HD CAR CAPTURE COLOUR CAMERA
FULL HD-KLEURENCAMERA VOOR GEBRUIK IN DE AUTO
CARA COULEUR FULL HD POUR VOITURE
CÁMARA FULL HD A COLOR PARA USO EN EL COCHE
FULL HD-FARBKAMERA FÜR GEBRAUCH IM AUTO
CÂMARA HD A CORES PARA USAR NO AUTOVEL
KOLOROWA KAMERA SAMOCHODOWA FU LL HD
USER MANUAL 3
GEBRUIKERSHANDL EIDING 13
MODE D'EM PLOI 24
MANUAL DEL USUARIO 34
BEDIENUNGSANLEITUNG 45
MANUAL DO UTILIZADOR 56
INSTRUKCJA OBSŁUGI 67
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 80 81

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - CAMCOLVC20

CAMCOLVC20 FULL HD CAR CAPTURE COLOUR CAMERA FULL HD-KLEURENCAMERA VOOR GEBRUIK IN DE AUTO CAMÉRA COULEUR FULL HD POUR VOITURE CÁMARA FULL HD A COL

Seite 2

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 10 ©Velleman nv Sharpness sets image quality (strong – normal – soft) White Balance sets white balance (auto – dayli

Seite 3 - USER MANUAL

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 11 ©Velleman nv Notes • You cannot use the camera functions while the camera is connected to your computer. • When

Seite 4 - 6. Getting started

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 12 ©Velleman nv All registered trademarks and trade names are properties of their respective owners and are used onl

Seite 5 - 7. Operation

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 13 ©Velleman nv GEBRUIKERSHANDLEIDING 1. Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-inf

Seite 6

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 14 ©Velleman nv • Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. • Om veiligheidsreden

Seite 7

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 15 ©Velleman nv 6. Aan de slag Een SD-kaart plaatsen De camera kan geen video opnemen of foto's maken zonder

Seite 8 - 11. Camera options

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 16 ©Velleman nv o Om een filmpje te bekijken, zie paragraaf F ilmpjes of foto's bekijken verderop in deze hand

Seite 9

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 17 ©Velleman nv 8.1 Bestanden wissen U kunt één specifiek bestand wissen of alle bestanden tegelijk. 1. Druk op d

Seite 10 - 12. Battery

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 18 ©Velleman nv 2. Als u stopt met opnemen, slaat de camera het filmpje op als een beschermd bestand. U kunt een f

Seite 11 - 13. Technical Specifications

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 19 ©Velleman nv Windows geeft een melding weer dat u het apparaat veilig kunt verwijderen. 2. Trek de USB-kabel

Seite 12 - CAMCOLVC20

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 2 ©Velleman nv

Seite 13 - GEBRUIKERSHANDLEIDING

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 20 ©Velleman nv Videomodus – opties Om het menu met video-opties te openen zet u de camera in videomodus en drukt u

Seite 14 - 5. Overzicht

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 21 ©Velleman nv white (zwart-wit) – sepia ISO de ISO-gevoeligheid instellen (auto – 100 – 200 – 400) EV de belichtin

Seite 15 - 7. Gebruik

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 22 ©Velleman nv Opmerkingen • U kunt de camerafuncties niet gebruiken zolang de camera is aangesloten op uw comput

Seite 16

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 23 ©Velleman nv Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu

Seite 17

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 24 ©Velleman nv MODE D'EMPLOI 1. Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnem

Seite 18

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 25 ©Velleman nv • Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser. • Il est interdit de

Seite 19 - 11. Cameraopties

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 26 ©Velleman nv Première utilisation • Appuyer sur le bouton ON/OFF sur le côté de la camera. L'indicateur ble

Seite 20

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 27 ©Velleman nv 7.3 Prendre une photo 1. Avec la caméra branchée, appuyer sur le bouton M pour la mettre en mode p

Seite 21 - 12. Batterij

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 28 ©Velleman nv 3. Sélectionner l'option souhaitée (Delete Current = Supprimer fichier courant; Delete All = S

Seite 22 - 13. Technische specificaties

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 29 ©Velleman nv 9.1 Connecter la caméra à votre ordinateur 1. Utiliser le câble inclus pour connecter la caméra à

Seite 23

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 3 ©Velleman nv USER MANUAL 1. Introduction To all residents of the European Union Important environmental informati

Seite 24 - MODE D'EMPLOI

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 30 ©Velleman nv 10. Utiliser la caméra comme webcam Vous pouvez utiliser la caméra comme webcam, comme suit : 1. Ut

Seite 25 - 6. Mise en service

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 31 ©Velleman nv si la fonction est débranchée, la date et l'heure ne seront pas affichés sur la vidéo ou la ph

Seite 26 - 7. Fonctionnement

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 32 ©Velleman nv (évite le tremblement lors de l'enregistrement) Screen Saver règle l'économiseur d'éc

Seite 27

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 33 ©Velleman nv définition vidéo: 1080FHD / 1080P / 720P / WVGA / VGA / QVGA capacité d'enregistrement: ± 150

Seite 28

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 34 ©Velleman nv MANUAL DEL USUARIO 1. Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones s

Seite 29

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 35 ©Velleman nv • Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. • Por razones de seguridad

Seite 30 - 11. Options de la caméra

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 36 ©Velleman nv 6. Introducción Introducir una tarjeta SD El aparato no puede grabar ni sacar fotos sin tarjeta SD.

Seite 31

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 37 ©Velleman nv Obse rv a ción – Bloquear un vídeo • Es posible bloquear un vídeo para evitar que sea borrado accid

Seite 32 - 12. La pile

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 38 ©Velleman nv o El símbolo con el tipo de fichero se visualiza en la parte superior izquierda de la pantalla. o

Seite 33

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 39 ©Velleman nv 9. Gestión de archivos en el PC Es posible visualizar y gestionar ficheros en el PC si la cámara e

Seite 34 - MANUAL DEL USUARIO

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 4 ©Velleman nv • Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. • All modificati

Seite 35 - 5. Descripción

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 40 ©Velleman nv Mac OS® 1. En el Finder, haga clic en el icono Eject (expulsar) al lado del dispositivo. 2. Desc

Seite 36 - 7. Funcionamiento

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 41 ©Velleman nv EV ajustar la compensación de exposición Detección de movimiento activar o desactivar la detección d

Seite 37

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 42 ©Velleman nv Opción Función Set Date/Time ajustar la fecha y la hora Auto Power Off activar la función de desac

Seite 38

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 43 ©Velleman nv 13. Especificaciones capacidad de memoria máx. 32 GB en tarjeta micro SD (no incl.) elemento de ima

Seite 39

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 44 ©Velleman nv © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos

Seite 40 - 11. Opciones de la cámara

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 45 ©Velleman nv BEDIENUNGSANLEITUNG 1. Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformati

Seite 41

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 46 ©Velleman nv Schützen Sie das Gerät vor Staub und extremen Temperaturen. Vermeiden Sie Erschütterungen. Vermei

Seite 42 - 12. La batería

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 47 ©Velleman nv 6. Erste Schritte Eine SD-Karte einlegen Ohne SD-Karte kann das Gerät weder Aufnahmen noch Fotos ma

Seite 43 - 13. Especificaciones

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 48 ©Velleman nv o Um ein Video wiederzugeben, siehe Videos und Fotos wiedergeben. Bemerkung – Ein Video schützten •

Seite 44

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 49 ©Velleman nv o Das Display zeigt das neueste Video oder Foto an. 2. Drücken Sie die Menü-Taste , wählen Sie De

Seite 45 - BEDIENUNGSANLEITUNG

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 5 ©Velleman nv First use • Press the on/off button on the side of the camera to turn it on. The blue indicator will

Seite 46 - 5. Beschreibung

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 50 ©Velleman nv 9. Dateiverwaltung am PC Ist die Kamera über das USB-Kabel mit dem Computer verbunden, dann können

Seite 47 - 7. Anwendung

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 51 ©Velleman nv 2. Trennen Sie das Gerät vom USB-Port . Mac OS® 1. Klicken Sie im Finder auf das Eject-Symbol (a

Seite 48

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 52 ©Velleman nv Auflösung die Video-Auflösung einstellen (von 1080 full HD bis WVGA) Loop-Aufnahme die Dauer der Loo

Seite 49

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 53 ©Velleman nv Allgemeines Konfigurationsmenü Um das allgemeine Konfigurationsmenü zu öffnen, drücken Sie zwei Mal

Seite 50 - 9. Dateiverwaltung am PC

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 54 ©Velleman nv Dieses Gerät enthält eine interne wieder aufladbare Batterie. Entsorgen Sie das Produkt am Ende sei

Seite 51 - 11. Kamera-Optionen

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 55 ©Velleman nv iPad, iPod, iPod touch, iPhone, Mac, iMac, MacBook, PowerBook, Power Mac, Mac OS sind Warenzeichen v

Seite 52

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 56 ©Velleman nv MANUAL DO UTILIZADOR 1. Introdução Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o m

Seite 53 - 12. Die Batterien

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 57 ©Velleman nv Proteja o aparelho de quedas e má utilização. Evite usar força excessiva ao utilizar o aparelho. •

Seite 54 - 13. Technische Daten

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 58 ©Velleman nv 6. Iniciar Inserir o cartão SD A câmara não pode fazer gravação de vídeo ou tirar fotografias se nã

Seite 55

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 59 ©Velleman nv • Para tal, enquanto a câmara está a gravar, pressione o botão Lock Vídeo. . • Para mais informaç

Seite 56 - MANUAL DO UTILIZADOR

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 6 ©Velleman nv o The camera saves the picture. o To view a picture, see section Viewing video or pictures below. 7

Seite 57 - 5. Descrição

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 60 ©Velleman nv o O ícone do tipo de ficheiro aparece no canto superor esquerdo do ecrã. o O ecrã apresenta o víde

Seite 58 - 7. Utilização

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 61 ©Velleman nv 9. Gestão de ficheiros no seu computador. Enquanto a câmara estiver ligada ao seu computador atravé

Seite 59

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 62 ©Velleman nv Mac OS® 1. No Finder, cllique no ícone Eject junto ao dispositivo. 2. Desligue o dispositivo da

Seite 60

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 63 ©Velleman nv EV definir a compensação de exposição Detecção de Movimento ligar ou desligar a detecção de moviment

Seite 61

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 64 ©Velleman nv Menu genérico de instalação Para abrir o menu genérico de instalação, pressione duas vezes o botão M

Seite 62 - 11. Opções da câmara

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 65 ©Velleman nv Este equipamento tem incorporada uma bateria recarregável interna. No termo da sua duração o equipa

Seite 63

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 66 ©Velleman nv Windows, Windows XP, Windows 2000, Windows Vista, Windows Aero, Windows 7, Windows 8, Windows Mobile

Seite 64 - 12. Pilha

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 67 ©Velleman nv INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Wstęp Przeznaczona dla mieszkańców Unii Europejskiej. Ważne informacje dotycz

Seite 65 - 13. Especificações

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 68 ©Velleman nv Chronić urządzenie przed wstrząsami i użytkować wyłącznie zgodnie z przeznac zeniem. Podczas obs ł

Seite 66

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 69 ©Velleman nv wideo 6. Przygot owanie urządzenia Wkładanie karty SD Nagrywanie filmów i wykonywanie zdjęć jest

Seite 67 - INSTRUKCJA OBSŁUGI

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 7 ©Velleman nv You can lock or unlock a specific file or all files at once. 1. Press the button M to set the came

Seite 68 - 5. Przegląd

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 70 ©Velleman nv o Kamera zapisuje nagrany obraz wideo. o Odtwarzanie zapisanego obrazu, patrz sekcja Odtwarzanie w

Seite 69 - 7. Zastosowanie

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 71 ©Velleman nv 1. Wcis nąć przycisk M i ustawić tryb odtwarzania. o (w górnym lewym rogu wyświetlacza ukaże si

Seite 70

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 72 ©Velleman nv 9. Zarządzanie plikami na komputerze Aby prz eglądać pliki i zarządzać nimi na komputerze, należy

Seite 71

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 73 ©Velleman nv System Windows wyświetli komunikat o możliwości bezpiecznego usunięcia urządz enia. 2. Odłączyć urz

Seite 72

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 74 ©Velleman nv Pozy cja me nu Funkcja Rozdzielczość ustawianie rozdzielczości nagrywania wideo (od 1080 full HD do

Seite 73 - 11. Opcje kamery

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 75 ©Velleman nv EV ustawienie korekcji ekspozycji (od -1/3 do +2/3) Redukcja wstrząsów włączanie / wyłączanie stabi

Seite 74

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 76 ©Velleman nv Uwagi • Po podłączeniu urządzenia do komputera nie można korzystać z funkcji kamery. • Gdy kamera

Seite 75 - 12. Bateria

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 77 ©Velleman nv Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomieni

Seite 76 - 13. Specyfikacja techniczna

Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently d

Seite 77

Garantie de service et de qualité Velleman® Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement

Seite 78

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 8 ©Velleman nv • The lock function (see section Lock ing and unlocking files above) does not apply when you are acc

Seite 79

defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efec

Seite 80

opakowaniu), wraz z wyposażeniem z jakim produkt został sprzedany. W przypadku wysyłki towaru w opakowaniu innym niż oryginalnym ryzyko usterki produk

Seite 81

CAMCOLVC20 V. 01 – 23/07/2013 9 ©Velleman nv 2. Press the Menu button to open the menu. Selecting a menu item 1. Use the up and down arrows to

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare