Velleman К8063 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Hardware Velleman К8063 herunter. Velleman К8063 Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
H8063B-1
2 modulaire digits met seriële interface.............................. 3
2 Digits modulaires avec interface sérielle .......................
12
2 Ziffer module mit Seriele interface..................................
21
Dígito modular con interface serial........................................... 30
S
W
-
+
1
5
V
D
C
A
d
a
p
t
e
r
1
N
4
0
0
7
G
N
D
I
O
G
N
D
C
1
2
2
0
µ
/
3
5
G
N
D
C
2
1
0
0
n
G
N
D
G
N
D
D
2
1
N
4
1
4
8
D
3
1
N
4
1
4
8
C
3
1
0
0
n
G
N
D
G
N
D
C
4
1
0
0
n
G
N
D
I
O
GN
D
1
6
2
7
3
8
4
9
5
S
K
2
S
U
B
D
9
-P
O
LE
F
EM
A
L
E
T
1
B
C
5
4
7
R
1
1
5
K
G
N
D
D
4
1
N
4
1
4
8
G
N
D
R
3
4
K
7
+
5
V
R
4
1
K
R
2
2
2
0
K
G
N
D
R
B
6
R
5
1
5
K
T
2
B
C
5
4
7
R
6
2
2
0
K
D
5
1
N
4
1
4
8
G
N
D
G
N
D
G
N
D
R
7
4
K
7
+
5
V
R
8
1
K
G
N
D
T
3
B
C
5
5
7
+
5
V
R
9
4
K
7
R
1
0
3
K
3
R
1
1
4
K
7
D
6
1
N
4
1
4
8
R
1
2
3
3
0
T
4
B
C
5
4
7
D
7
1
N
4
1
4
8
+
V
P
P
M
R
1
6
3
9
0
L
D
7
L
E
D
3
G
G
N
D
R
1
3
1
5
K
R
1
4
3
K
3
K8063
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - H8063B-1

H8063B-1 2 modulaire digits met seriële interface... 3 2 Digits modulaires avec interface sérielle ...

Seite 2

10 Voorbeelden van instructiestrings : EX1: om alle digits te resetten: voer de ‘R’-instructie uit Data te sturen naar de seriële poort: Chr$(13)

Seite 3

11 EX3: om alle segmenten op alle digits met adres ‘1’ aan te zetten: voer de ‘B’-instructie uit met als adres ‘1’. Voer daarna de ‘S’ (strobe)-instr

Seite 4 -  Een kleine kniptang

12 DIGIT MODULAIRE AVEC INTERFACE SERIELLE Le K8063 est un écran à 7 segments qui peut être contrôlé par une connexion sérielle à 2 fils utilisant le

Seite 5

13 AVANT DE COMMENCER Lisez également les astuces pour le soudage et d'autres infos générales dans la notice (p.ex. le code couleurs des résista

Seite 6

14 Exemple: pour lier 4 digits, montez le résisteur R2 sur le dernier (4ième) digit et ne montez rien à cet endroit sur les 3 autres digits. 4. Mont

Seite 7

15 14. TEST Quand le montage est fini, nous proposons d'essayer chaque unité séparément avant de les lier. Veillez à ce que SK7 (cavalier d&apos

Seite 8

16 Note : si le nombre total de digits est plus grand que 6, vous devez connecter les appareils comme monté ci-dessous, comme les circuits du PCB ne s

Seite 9

17 Byte 4 : paramètre (La plupart des commandes requièrent un paramètre. Voir liste de commandes) Byte 5 : somme de contrôle Complément à deux

Seite 10

18 ‘B’: vous permet d'allumer des segments individuels. Paramètre = somme des valeurs des segments individuels (voir figure) (p.ex. 7 = 32+4+8=

Seite 11

19 Exemples de suites de commandes: EX1: pour réinitialiser tous les digits: exécutez la commande ‘R’ Données à envoyer au port sériel: Chr$(13) (

Seite 12

2 NL : De algemene handleidingen met richtlijnen voor de bouw, veiligheid en electromagnetischecompatibiliteit kan men downloaden op onze Velleman web

Seite 13

20 EX3: pour allumer tous les segments sur tous les digits à l'adresse ‘1’: exécutez la commande ‘B’ et mettez '1' comme adresse. Puis,

Seite 14

21 ZIFFER-MODUL MIT SERIELLER SCHNITTSTELLE Das K8063 ist ein 7-Segment-Display, das mit einer zweiadrigen seriellen Verbindung und über das RS232-P

Seite 15

22 BEVOR SIE ANFANGEN Siehe auch die allgemeine Anleitung für Löthinweise und andere allgemeine Informationen (z.B. die Farbcodierung für Widerstände

Seite 16

23 Wenn Sie z.B. 4 Stellen verbinden, montieren Sie den Widerstand R2 auf der letzten (vierten) Stelle und lassen Sie auf den anderen 3 Stellen diesen

Seite 17

24 14. TEST Wenn die Montage fertig ist, empfehlen wir, dass Sie jede Einheit individuell testen, bevor Sie diese in einem Liniennetz verbinden. Acht

Seite 18

25 Hinweis : Wenn die Gesamtzahl der Displays mehr als 6 beträgt, müssen Sie die Einheiten wie unten schalten, denn die Leiterbahnen der Platinen könn

Seite 19

26 Byte 4 : Parameter (Die meisten Befehle brauchen einen Parameter. Siehe Liste der Befehle) Byte 5 : checksum Zweierkomplement der Summe der vi

Seite 20

27 ‘B’ : Ermöglicht Ihnen, individuelle Segmente einzuschalten. Parameter = Sum der Werte der individuellen Segmente (siehe Abb.) (z.B. 7 = 32+4+8= 44

Seite 21

28 Beispiele Befehlsstring: EX1: Um alle Displays rückzustellen: ‘R’-Befehl ausführen. Die an den seriellen Port zu sendenden Daten: Chr$(13) (In

Seite 22

29 EX3: Um alle Segmente auf allen Einheiten mit Adresse ‘1’ einzuschalten: Führen Sie den ‘B’-Befehl aus und geben Sie Adresse ‘1’ ein. Führen Sie z

Seite 23

3 De K8063 is een 7-segment display die kan worden gestuurd via een seriële verbinding met 2 draden en het RS232 protocol. Het protocol is platformon

Seite 24

30 El K8063 es un dígito de 7 segmentos que se puede controlar por una conexión serial con 2 cables y el protocolo RS-232. El protocolo es independie

Seite 25

31 ANTES DE EMPEZAR Lea también el manual del usuario para consejos de soldadura y otras informaciones generales (p.ej. el código de colores de las r

Seite 26

32 Ejemplo: para conectar 4 dígitos, monte la resistencia R2 en el último dígito (el cuarto) y deje este lugar libre en los 3 otros dígitos. 4. Mont

Seite 27

33 14. TEST Después del montaje, pruebe cada unidad por separado antes de conectarlas. Asegúrese de que SK7 (puente de dirección) esté montado (figur

Seite 28

34 Nota : al utilizar más de 6 dígitos, conéctelos como se indica en la figura a continuación porque los circuitos del CI no son capaces de tratar las

Seite 29

35 Byte4 : parámetro (La mayoría de las instrucciones requieren un parámetro. Véase la lista de instrucciones) Byte5 : suma de control Doble comple

Seite 30

36 ‘B’: le permite activar segmentos individuales. Parámetro = suma de los valores de los segmentos individuales (véase figura) (p.ej. 7 = 32+4+8= 44

Seite 31

37 Ejemplos de cadenas de instrucciones: EJ1: para reinicializar todos los dígitos: ejecute la instrucción ‘R’ Datos a enviar al puerto serial: Ch

Seite 32

38 EJ3: para activar todos los segmentos en todos los dígitos con la dirección ‘1’: ejecute la instrucción ‘B’ y coloque '1' como dirección.

Seite 34

4 ALVORENS TE BEGINNEN Zie ook de algemene handleiding voor soldeertips en andere algemene informatie (vb. Kleurencodering voor weerstanden en LEDs).

Seite 35

Modifications and typographical errors reserved © Velleman Components nv. H8063 - 2004 - ED1 (rev 1.0) VELLEMAN Components NV Legen Heirweg 33 9890 Ga

Seite 36

5 Voorbeeld: om 4 digits te verbinden, monteert u de weerstand R2 op de laatste (4de) digit en laat u deze plaats open op de 3 andere digits.. 4. Mo

Seite 37

6 14. TEST Wanneer het toestel gemonteerd is, raden wij aan elke digit apart te testen voor u ze in serie gaat plaatsen. Zorg ervoor dat SK7 (de adre

Seite 38

7 Merk op: bij meer dan 6 digits moeten deze geschakeld worden volgens de tekening, want de baantjes op de PCB kunnen de grote stromen niet aan die vl

Seite 39

8 Byte 4 : parameter (Voor de meeste instructies is er een parameter vereist ; zie de lijst instructies hieronder) Byte 5 : checksom Tweecomplemen

Seite 40 - 5 410329 318796

9 ‘S’: "Strobe" instructie. Na een ‘B’,‘A’ of ‘P’–instructie worden de digits niet aangepast. Door de S-instructie te geven, kunt u alle dig

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare