FM9 DOCKIDOCKISTATIOALARMALTAVLAUTSLAUTSSTACJBUDZIUSER GEBRUNOTICMANUBEDIEINSTR 9 ING SPEAKING SPEAKON D'ACCUME VOZ PARA ISPRECHERDSPRECHERDA D
08.07.207. BatDock sta• Zet d• Open• InstaMeng(nikk• SchuAfstandsRaadplee• De af• Druk• Plaatafsta8. Prospanningeen gluidsprgeluid 9. TectS
08.07.201. IntAux résiDes infoNous voul’appareilrevendeuPour pluvisiter n2. Con G Rcp Dl Ié3. DirSe référe• Se fa• Toutemodi• N’uti• La ganoticré
FM9 08.07.2011 ©Velleman nv 125. Description Se référer aux illustrations à la page 2 de cette notice. A connecteur Dock H touche mode veille
08.07.20• Pressradioautom• Pourfréqumém• AppuEntrée e• Connauxil• Appu• InitiaRemAlarme • S’ass• Appul’indi• Modifsur laRems’arrê• Press•
08.07.208. Prola LED s’allumles haupas deLe son 9. SpéprprdbadpN’emploresponsles inforpréalabl© DROITSSA Vellemreproductitout suppo1. IntA los ciu
08.07.20 Dl Es3. NoVéase la • Familia• Por razcausad• Utilicegarant• Dañosy su d• Guarde• Ni Vellindireceste p• Para eaparat4. Car• aparao ro r
FM9 08.07.2011 ©Velleman nv 16General • La mayoría de las funciones solo está disponible con el mando a distancia are. Es posible controlar sólo
08.07.20acústObseautomFunción• Si suObsesnooajustEn el moFM9 se d7. LasLa unida• Pong• Abra• Intromezchídrid• VuelvMando aVéase la • El ma• P
08.07.20Utilice edaños nespecific© DERECHVellemanreservadosello sin pre1. EinAn alle EWichtigeFalls ZwWir bedasorgfältigdas GeräFür mehBedienu2. Si
FM9 08.07.2011 ©Velleman nv 194. Eigenschaften • multifunktionales Gerät o FM-Radio: 20 vorprogrammierte Kanäle o Musikspieler: iPod/AUX/FM
FM9 08.07.2011 ©Velleman nv 2
FM9 08.07.2011 ©Velleman nv 20• Verwenden Sie die und -Taste (neben der SELECT-Taste) um durch das Menü zu scrollen; Drücken Sie SELECT um e
08.07.20FernbedSiehe Ab• Die F• Um dziehe• Lege8. ProLeistuneingesckein Kl[B] Interfe9. TecGesaSignaFrequFrequLautsNetztStromAbmeGewiVerwendHaft
08.07.201. WsPrzeznaWażne iJeśli maDziękujemprzed użyi skontak2. Ins 3. WskZapoznajinstrukcji• Zapo• Ze wobejm• Używspow• Wszegwar• Zach• A
FM9 08.07.2011 ©Velleman nv 235. Ogólny opis Oznaczenia zgodne z ilustracją na 2 stronie instrukcji. A złącze dokowania H Przycisk gotowości
08.07.20• Aby zzaprozacho• Aby pWejście• podłąwejśc• Naciś• WłącUwaBudzik • Upew• Naciśzaczn• Zmie[F] /Uwa• Naciś• Ustaw• Ustaw• WybiradioU
FM9 08.07.2011 ©Velleman nv 258. Problemy Symptom Możliwe rozwiązania Dioda LED [C] nie świeci się sprawdź położenie włącznika [M] jeśli to koni
Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 8
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit da
Velleman ® usługi i gwarancja jakości Velleman ® ma ponad 35-letnie doświadczenie w świecie elektroniki. Dystrybuujemy swoje produkty do ponad 85 k
FM9 08.07.2011 ©Velleman nv 3 “Made for iPod,” and “Made for iPhone,” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifica
08.07.201. IntTo all reImportaThank yoservice. IFor morour web2. Saf 3. GeRefer to t• Fami• All mto th• Onlywarra• Damathe d• Keep• Nor Vindir
FM9 08.07.2011 ©Velleman nv 55. Overview Refer to the illustrations on page 2 of this manual. A docking connector H standby button (STANDBY)
08.07.20Externa• ConnConn• Press• StartNoteAlarm • Make• Pressflash• ChanVOL-Note• Press• Set t• Set t• SelecradioNoteSnooze f• WhenNotei
08.07.209. TectSrfdapdwUse thisevent ofmanual © COPYRThe copyrNo part ofthe prior w1. InlAan alleBelangrwtHebt u vDank u vtoestel beVoor mewww.ve2.
FM9 08.07.2011 ©Velleman nv 8• Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. • Om veiligheidsredenen mag u geen wijz
FM9 08.07.2011 ©Velleman nv 9• Druk opnieuw op de TIME knop om te bevestigen en naar de minutenaanduiding te gaan. • Stel de minuten in met de
Kommentare zu diesen Handbüchern