VDP1001GLD7 LASER LIGHT PROJECTOR – GREEN (7 DMX CHANNELS) LASERPROJECTOR – GROEN (7 DMX-KANALEN) PROJECTEUR LASER – VERT (7 CANAUX DMX) PROYECTOR LÁS
VDP1001GLD7 VELLEMAN 10 5. Gebruik Uw VDP1001GLD7 gebruikt het DMX512-protocol en kan met een DMX512 controller worden gestuurd. Sommige controllers
VDP1001GLD7 VELLEMAN 11 In het geval van de 7-kanaals VDP1001GLD7, zult u het startadres van het eerste toestel op 1 moeten instellen, van het tweede
VDP1001GLD7 VELLEMAN 12 8. Technische specificaties Voeding max. 240VAC / 50Hz Laserklasse IIIB Type laser groene DPSS-laser (diode pumped solid
VDP1001GLD7 VELLEMAN 13 • La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée dans les spécifications à la fin de cette notice. • Le câble
VDP1001GLD7 VELLEMAN 14 4. Description a. Panneau frontal 1. Microphone sensible à la musique 2. Voyant DMX 3. Voyant bleu (mode pilotage p
VDP1001GLD7 VELLEMAN 15 a. Valeurs DMX détaillées par canal Canal Fonction De À Description 1 10 Laser désactivé, laser et balayeur désactivé
VDP1001GLD7 VELLEMAN 16 Table des interrupteurs DIP Fonction 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 X X X X X X X X X 0 0 0 Pilotage p
VDP1001GLD7 VELLEMAN 17 VDP1001GLD7 – PROYECTOR LÁSER – VERDE (7 CANALES DMX) 1. Introducción & Características A los ciudadanos de la Unión Eu
VDP1001GLD7 VELLEMAN 18 3. Instalación a) Fusible • Desconecte el aparato de la red antes de reemplazar el fusible. • Reemplace un fusible fundi
VDP1001GLD7 VELLEMAN 19 b. Panel trasero 6. Entrada de la ventilación 7. Interruptores DIP: configuración de la dirección DMX y selección de los m
VDP1001GLD7 VELLEMAN 2
VDP1001GLD7 VELLEMAN 20 c. Conexión DMX-512 con una terminación DMX Se recomienda una terminación DMX si el cable DMX debe cubrir una gran distanci
VDP1001GLD7 VELLEMAN 21 7. Solución de problemas Problema Causa Solución Aparato desactivado Active el aparato Aparato desconectado Conecte el a
VDP1001GLD7 VELLEMAN 22 2. Sicherheitshinweise • Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
VDP1001GLD7 VELLEMAN 23 b) Das Gerät montieren • Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß den EN 60598-2-17 und allen anderen zutreffende
VDP1001GLD7 VELLEMAN 24 b. Signalausgang: Standard DMX512-Anschluss an den DMX-Controller oder Anschluss zur Verwendung des Projektors in einem Ma
VDP1001GLD7 VELLEMAN 25 d. DMX- Startadresse Jedes Gerät muss eine separate DMX-Startadresse haben wenn ein DMX-Signal verwendet wird, damit das ric
VDP1001GLD7 VELLEMAN 26 7. Problemlösung Problem Ursache Lösung Ausgeschaltet Schalten Sie das Gerät ein Nicht angeschlossen Schließen Sie das G
VDP1001GLD7 VELLEMAN 3 VDP1001GLD7 – LASER PROJECTOR – GREEN (7 DMX CHANNELS) 1. Introduction & Features To all residents of the European Union
VDP1001GLD7 VELLEMAN 4 3. Installation a) Fuse • Only fit or replace a fuse when the device is unplugged from the mains. • Replace a blown fuse
VDP1001GLD7 VELLEMAN 5 b. Back 6. Cooling fan intake 7. DIP switches: allow you to assign your projector a DMX address as well as select operation
VDP1001GLD7 VELLEMAN 6 c. DMX512 Chain with Termination A DMX terminator is recommended for installations where the DMX cable has to run a long dis
VDP1001GLD7 VELLEMAN 7 7. Troubleshooting Problem Origin Solution Main power off Turn on the device Not plugged in Plug the device into the main
VDP1001GLD7 VELLEMAN 8 2. Veiligheidsinstructies • De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handle
VDP1001GLD7 VELLEMAN 9 • Installeer dit toestel op een plaats waar niemand langs moet lopen en op een minimale hoogte van 2.5m. • Een degelijke pra
Kommentare zu diesen Handbüchern