ECM1 PEREL 1ECM1 – MINI AC/DC CLAMP METER 1. Introduction & Features To all residents of the European Union Important environmental informatio
ECM1 PEREL 10g) Achtergrondverlichting Houd de "Hold backlight" knop gedurende meer dan 2 seconden ingedrukt om de achtergrondverlichting
ECM1 PEREL 113. Especificaciones Especificaciones generales Display LCD de 3 2/3 dígitos (2400 puntos) con retroiluminación LED blanco Polaridad
ECM1 PEREL 12Al fabricar este aparato, hemos procurado que pueda utilizarlo sin peligro. Sin embargo, es de vital importancia que respete todas las
ECM1 PEREL 13f) Data hold Pulse el botón " Retroiluminación" para congelar el valor visualizado en la pantalla LCD. "HOLD" apar
ECM1 PEREL 14• Überlastungsschutz für jeden Bereich • Überlastungs- und Batterieanzeige • Geliefert mit Tasche 3. Technische Daten Allgemeine t
ECM1 PEREL 155. Sicherheit Beim Entwurf wurde der Sicherheit sehr viel Aufmerksamkeit gewidmet, aber der Anwender muss auch die Sicherheitsv
ECM1 PEREL 16e) Taschenlampe Halten Sie die Tasten oben gedrückt um die Taschenlampe einzuschalten. f) Data-Hold Drücken Sie die "Hold Backl
ECM1 PEREL 17• protecção contra sobrecarga para cada nível • indicador de sobrecarga e de bateria fraca • estojo incluído 3. Especificações Esp
ECM1 PEREL 185. Segurança Ao fabricar este aparelho, procurámos que possa utilizá-lo sem qualquer risco. No entanto, é da máxima importância
ECM1 PEREL 19d) Medir a frequência 1) Coloque o interruptor de função na posição Hz. 2) Feche a pinça completamente em torno do condutor que pret
ECM1 PEREL 2Range Specifications Function Range Resolution Accuracy DC current 2A 200mA ± (2.8% + 10 digits) 22A 200mA ± (3.0% + 8 digits) AC
ECM1 PEREL 20Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products
ECM1 PEREL 21• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su conteni
ECM1 PEREL 3b) DC Current Measurements 1) Set the function switch to the DCA range. 2) Press the ZERO key to reset the display. 3) Press the tri
ECM1 PEREL 4ECM1 – PINCE AMPÈREMÉTRIQUE CA/CC MINIATURE 1. Introduction Aux résidents de l'Union Européenne Des informations environnementale
ECM1 PEREL 5Spécifications concernant la plage Fonction Plage Résolution Précision Courant CC 2A 200mA ± (2.8% + 10 digits) 22A 200mA ± (3.0%
ECM1 PEREL 6b) Mesurage de courant CC 1) Sélectionner la plage DCA à l’aide de l’interrupteur de fonction. 2) Enfoncer la touche ZERO pour remettre
ECM1 PEREL 7i) Remplacement des piles 1) Remplacer les piles dès l’apparition de l’indication de piles faibles. 2) Eteindre l’appareil et déviss
ECM1 PEREL 830 tot 40°C (86 tot 104°F), 75% RH 40 tot 50°C (104 tot 122°F), 45% RH Opslagtemperatuur -30 tot +60°C (-14 tot 140°F), < 90% RH Hoog
ECM1 PEREL 96. Bediening a) AC stroommetingen 1) Selecteer het ACA bereik met de functieschakelaar. 2) Druk op de trekker en sluit de kaken rond
Kommentare zu diesen Handbüchern