Velleman DVM4200 Spezifikationen

Stöbern Sie online oder laden Sie Spezifikationen nach Multimeter Velleman DVM4200 herunter. Velleman DVM4200 multimeter [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 72
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
DV
M
6600 C
O
MULTIF
U
MULTIM
È
MULT
Í
M
E
MULTIF
U
USER MAN
U
GEBRUIKE
R
NOTICE D’E
MANUAL DE
BEDIENUN
G
M
420
0
O
UNTS MULTI
U
NCTIONELE
È
TRE MULTI
F
ETRO MULTI
F
U
NKTIONSM
U
U
AL
R
SHANDLEIDING
MPLOI
L USUARIO
G
SANLEITUNG
0
FUNCTION
M
MULTIMETE
R
ONCTIONS -
F
UNCI
Ó
N - 6
6
U
LTIMETER -
4
17
30
43
56
M
ULTIMETE
R
R
- 6600 COU
6600 POINT
6
00 PUNTOS
6
600 ZÄHLU
N
NTS
S
N
GEN
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

DVM 6600 COMULTIFUMULTIMÈMULTÍMEMULTIFUUSER MANUGEBRUIKERNOTICE D’EMANUAL DEBEDIENUNG M4200OUNTS MULTIUNCTIONELE ÈTRE MULTIFETRO MULTIFUNKTIONSMUUAL

Seite 2

22.04.2011 • Press the mode. T thoutput funNotes: • It is notswitched• Run the Pselect the detected aManager: • Right-clPropert• Click the• Sc

Seite 3

22.04.2011 7.1 Volta Do CAT AlwKeemecirc• Connect thjack. • Set the ro• Press the • Press the • Connect th• The measuNotes: • For DC-the indic

Seite 4 - User man

22.04.2011 capacitors7.4 Diod Do • Connect thjack. • Set the ro• Press the • Connect ththe cathod• The meterconnectedNotes: o Never pcapacitoo

Seite 5

22.04.2011 7.7 Tem Do • Set the rois connect• Place the awith “V• Plug the th• Hold the t• Read the t7.8 Curr Do CurFor AlwKeeme• For measand

Seite 6

22.04.2011 • Remove thillustration• Remove thtype and wF10A/1000• Close the c. Battery Ts SRefer to the • Remove thillustration• Replace thfollo

Seite 7

DVM4200 22.04.2011 ©Velleman nv 15 9.2. DC Voltage Range Resolution Accuracy 660mV 100µV ±(0.5% of rdg + 5 digits) 6.6V 1mV ±(0.8% of rdg + 5 dig

Seite 8

22.04.2011 9.7. DiodRange Bu FoRe9.8. CapaRange 6.6nF 66nF 660nF 6.6µF 66µF 660µF 6.6mF 66mF 9.9. TemRang-55°C ~1°C ~ 40401°C ~ 1Note: therm9.10. F

Seite 9

22.04.2011 1. InleiAan alle ingBelangrijkeDit levehet huisvoorecyHebt u vragverwijderinDank u voorgebruik neemniet en raadpRaadpleeg dhandleiding.2.

Seite 10 - ©Velleman nv

22.04.2011 WAUitOpde WAOmhetbatOpach Ho Elevoovoo Debestypme Ditmeaan Leetoe Omwij Gegebnegverrec Letver Meof Me Voewa CoHoAARSCHUWING: t veiligh

Seite 11

22.04.2011 mecirc Schzek Letkun4. OverDMM’s wordekunnen optrevan energie hoogspanninDe bestaandCAT I EecirEleCAT II EeeneedatmidraCAT III Eeomtoe

Seite 12

DVM4200 22.04.2011 ©Velleman nv 2

Seite 13

22.04.2011 en toestelschuurtjesondergronDIT TOESTE• Spanninge• Stromen h Dit CAT5. VervIEC 61010-1risico’s met zbeschermingeen betere bvervuiling di

Seite 14

22.04.2011 A B C D E PC-LIF G H I J K L M N O P °C°µmAnµmMKΩHQ R S 6.3 Func automatische DC-stroom of negatieve waa AC-stroom of INK dataoverdra

Seite 15 - 22.04.2011 ©Velleman nv

22.04.2011 6.4 OmsBevriezing • Bij een be• Druk op Hhandmatig• Druk op HHandmatige• In automabereik volgstandaard• In handmaRANGE en• Houd

Seite 16

22.04.2011 • De funceerst uit• Open de Pcorrecte Cpoort autocorrecte p• Klik met• Klik op • Scroll naweer teSerial C• Selecteer • Druk op Sint

Seite 17

22.04.2011 • Druk op S• Druk op R• Verbind de• De gemeteNota: • Bij gelijspanninweergeg• Bij het mselectee7.2 Wee Voeaanw• Koppel het-bus. •

Seite 18

22.04.2011 • Verbind hemet de ka• De meter aansluitpoNota’s: o Zorg ervalle cono Meten voplevere7.5 Capa Voeaan• Koppel het-bus. • Plaats de d•

Seite 19

22.04.2011 7.8 Stro Mee Strootot m Wee30Vabesc• Koppel hetbus voor m• Koppel hetbus voor m• Stel de dratestsnoer • Stel de dratestsnoer • Stel d

Seite 20

22.04.2011 c. Vervang Ov Stz• Raadpleeg• Verwijder het batter• Vervang d• Sluit het b9. TechDit toestel is• GebruikCAT III • GebruikIIMaccesso

Seite 21

22.04.2011 9.3. WissBereik660mV6.6V 66V 660V 1000V IngangsimpeFrequentiebeBescherming9.4. GelijBer6606.66660010Bij stroommewachten tussBeschermingber

Seite 22

DVM4200 22.04.2011 ©Velleman nv 29 9.8. Capaciteitsmeting Bereik Resolutie Nauwkeurigheid 6.6nF 1pF ±(5.0% vd uitlezing +5 digits) 66nF 10pF ±(3.

Seite 23

DVM4200 22.04.2011 ©Velleman nv 3

Seite 24

22.04.2011 1. IntroAux résidenDes informaCe appappdécl’apfourégEn cas de qNous vous remise en servpas l’installede qualité V2. Symb CeNeou CeUnen C

Seite 25

22.04.2011 AVLiRede AVdépilévRe Gaje Rimeme Neenid Ap10cesu Lil’a ToLene N’d'surequ Séau NeRM Ne NesuVERTISSEMENT : re cette notice pouremar

Seite 26

22.04.2011 S’chsoes Étre Lemèd’a4. CatéLes multimèttransitoires pest une augmpar la foudreLes catégorieCAT I Unélep.CAT II UnenéledomenExCAT III Un

Seite 27

22.04.2011 distributio• des mesurdans un end’éclairageCe multimè• des mesurboîtiers deenvironneséparés, opompes deCe multimè• des mesur• des mesu

Seite 28

22.04.2011 6. DescSe référer au6.1 Mult1 afficheu2 touches3 sélecteu4 prise « 5 prise « 6 prise « 6.2 Affic SymbA B C D E PC-LIF G H I J K L M

Seite 29 - 9.10. Frequentiemeting

22.04.2011 6.4 DescGel d’affich• Cette fonc• Enfoncer lsélection d• Enfoncer HSélection a• En mode Amesurée. dune plage• En mode m« RANGE

Seite 30 - TICE D’EM

22.04.2011 Remarque :• Installer• Se conndésactivand Sec• Connecter• Appuyer s[E]. Remarque :• La fonctle multi• Ouvrir l’apensuite le correct

Seite 31

22.04.2011 7.1 Mes Ne CAT Être30 de est• Insérer la « COM ». • Choisir la • Appuyer scontinu. • Enfoncer l• Connecter• Lire la valeRemarque :•

Seite 32

22.04.2011 Remarque :tous les co7.4 Mes Ne • Insérer la « COM ». • Choisir la • Enfoncer l• Connecter• Le multimaffiche « ORemarque :o Ne pas c

Seite 33

22.04.2011 thermique• Insérer l’a• Insérer le • Maintenir • Lire la vale7.8 Mes Ne > 1 PouPou Être60 les • Pour mes« µAmA »• Pour mesla sond

Seite 34

22.04.2011 1. IntroTo all residImportant eThidevunispeThiserIf in doubt,Thank you fobringing thisor use it andRefer to the manual. 2. Used ThNode T

Seite 35

22.04.2011 c. Rempla Remrésu ÉteiremSe référer à • Desserrer compartim• Remplacer• Refermer 9. SpécCet appareil Consignes co• N’utiliser c(<1

Seite 36

22.04.2011 9.3. TensPlage 660mV 6.6V 66V 660V 1000V Impédance dPlage de fréqProtection co9.4. CourPla6606.66660010Lors de la mpause de 15Protection c

Seite 37

DVM4200 22.04.2011 ©Velleman nv 42 9.8. Capacité Plage Résolution Précision 6.6nF 1pF ±(5.0% de l'affichage + 5 digits) 66nF 10pF ±(3.0% de

Seite 38

22.04.2011 1. IntroA los ciudadImportanteproducto EsteinseNo tdebsu dResSi tiene dud¡Gracias pormanual anteinstale y pónVéase la Garusuario. 2. Sím

Seite 39 - 8. Entr

22.04.2011 ap ADpuel peNo Ma Riecuiext Nodadis ElIImso Lefu Poesno Utusdegapr Secir No> No Note Asus¡Ptoparato. DVERTENCIA: Parantas de prueba

Seite 40

22.04.2011 Dere Eleme4. CateLos multímetsobretensionsobretensiónp.ej. caída dLas categoríaCAT I UnproconCAT II UnCAconquIIIEjepoCAT III UnammoCA(co

Seite 41

22.04.2011 conexioneEste multím• medicionecontador yp.ej. circucables subEste multím• medicione• medicione Esthas5. GradLa norma IECCada tipo nea

Seite 42 - 9.10. Fréquence

22.04.2011 6.2 Pant SímboA B C D E PC-LIF G H I J K L M N O P °C°µmAnµmMKΩHQ R S 6.3 Tecl talla LCD olo desconexión a tensión o corr valor negati

Seite 43

22.04.2011 6.4 DescRetención d• Esta funció• Pulse la teautomátic• Pulse HOLSelección a• En el modmedido. Emás que u• En el modpara selec•

Seite 44

22.04.2011 • Pulse la tese visualizNota: • No es paparato• Abra la appuerto COCOM automdetermina• Haga cliPropert• Abra Ha• Entre enpuertosPort

Seite 45

22.04.2011 WFoRe WAbausRe Ke Rimehig Doacac Thmth Rede Alca Onuncede Maco DoAC Do Docir Beplmcir SworWARNING: or safety reasons, pemark: this warni

Seite 46

22.04.2011 borne « CO• Seleccione• Pulse la te• Pulse la te• Conecte la• Se visualizNota: • el valorpresente• Al mediseleccio7.2 Med Nu• Con

Seite 47

22.04.2011 • El multímevisualiza «Nota: o No midacondenso Medir elDescone7.5 Med No • Conecte laborne « CO• Seleccione• Pulse la te• Conecte l

Seite 48

22.04.2011 SeaRMS• Para med« µAmA »• Para med« 10A » y • Seleccioneprueba est• Seleccioneprueba est• Seleccioneestá introd• Pulse la te(ACA).

Seite 49 - 7. Uso

DVM4200 22.04.2011 ©Velleman nv 53 • Vuelva a cerrar el compartimento de pilas. 9. Especificaciones ¡Este aparato no está calibrado por defecto!

Seite 50

22.04.2011 9.4. CorrRang660µA6.6mA66mA600m10AAl efectuar usegundos seProtección de9.5. CorrRang660µA6.6mA66mA600m10AAl efectuar usegundos seProtecció

Seite 51

DVM4200 22.04.2011 ©Velleman nv 55 9.9 Temperatura rango resolución precisión -55°C ~ 0°C 0.1°C ±(5.0% de la lectura + 4°C) 1°C ~ 400°C ±(2.0% de

Seite 52

22.04.2011 1. EinfüAn alle EinwWichtige UmDieEntSchBatBatweUnternehmeFalls Zweifeörtliche BehWir bedankevor Inbetriebvorliegen. Siehe VellemBedienu

Seite 53 - 9. Especificaciones

22.04.2011 WAuBeRü WAMedaveBeRü Ha Strvovo ErveTy DaVeSi LeGege EigScGa VeBeerBeFüHa BeSie Me MeWARNUNG: us Sicherheitsgründemerkung: dies ist d

Seite 54

22.04.2011 FüDuSp ÜbbeHaBeve Sceh MeSp4. ÜberDie MultimetMesspunkt avon Energie,HochspannuBei hochenewenn diese Kversorgen unDie bestehenCAT I Eind

Seite 55 - 9.10 Frecuencia

22.04.2011 CAT IV des Sich• MessungeZählerkast• MessungeCAT IV-UmBeleuchtuDas Gerät e• MessungeZählerkasthäuslichenstehendenGartenbeleDas Gerät e•

Seite 56

22.04.2011 Whalwmi4. OverDMMs are cathat might oinduced in aThe existingCAT I A CcircirCAT II A Cana pcirenvCAT III A Cenvphenv(loCAT IV A CIIINoru

Seite 57

22.04.2011 6. BescSiehe Abbild6.1 Mult1 LCD-Bil2 Funktio3 Drehsch4 V5 µAmA-B6 10A-Bu6.2 Bilds SymbA B C D E PC-LIF G H I J K L M N O P °C°µmAn

Seite 58

22.04.2011 6.3 Funk Ω A 6.4 UmschData-Hold-• Bei der Da• Drücken Smanuelle B• Drücken SManuelle/a• In der autgeeignetenEinstellung• In der m

Seite 59

22.04.2011 Funktion aBemerkungRelative Me• Führen Sie• Drücken SMessung dgemessen• Halten Sie6.5 PC L• InstalliereStecken SSie READMSie die HinBe

Seite 60

22.04.2011 überschre• Wenn Sie Stand, und• Entfernen Funktionss• Wenn Sie vergessenbeschädig• Seien Sie rms arbeitPrüfspitze• Messen Si• Führen

Seite 61

22.04.2011 o Ist deso wir7.3 Durc FühKre• VerbindenMessleitun• Stellen Sie• Drücken S• Verbinden• Beträgt deDer Wert ebei einem• Bemerkuspannu

Seite 62

22.04.2011 7.6 Freq FühSpa SeiearbPrüSch• VerbindenMessleitun• Stellen Sie• Drücken S• VerbindenWert erschBemerkungo Verwendeiner St7.7 Tem BerT

Seite 63

22.04.2011 o Der µAmgeschütÜberlast8. Wart EvTa. AllgemeReinigen SieVerwenden Sb. Die Sich SchazieheSicheSiehe Abbild• Lockern SSie das Ge• Entfe

Seite 64

DVM4200 22.04.2011 ©Velleman nv 67 9.1. Allgemeines Max. Eingangsspannung 600V CAT IV, 1000V CAT IV Display 6000 Zählungen, 3 Samples pro Sek. Üb

Seite 65

22.04.2011 9.5. AC GBereic660µA6.6mA66mA600m10AFür StrommeStrommessuÜberlastungsSicherung F19.6. WideBereic660.06.600k66.00k660.0k6.600M66.00MBemerku

Seite 66

DVM4200 22.04.2011 ©Velleman nv 69 9.10. Frequenzmessung Bereich Auflösung Genauigkeit Logisch (1Hz~1MHz) Linear (6Hz~10KHz) 66.66Hz 0.01Hz ±(0.1

Seite 67 - 9.4. DC Gleichstrom

22.04.2011 This device• Voltages a• Currents a Thisand5. PolluIEC 61010-1protective mmore protectcertain envirThe pollutionmay be usedPollution de

Seite 68

Velleman® Service and Quality Warranty Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than

Seite 69 - 9.10. Frequenzmessung

• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar be

Seite 70

causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias; - partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente,

Seite 71

22.04.2011 D E PC-LIF G H I J K L M N O P °C°µmAnµmMKΩHQ R S 6.3 Fkey indicator for AINK the meter is in the meter is inrange with the the met

Seite 72

22.04.2011 6.4 ModDATA HOLD• In Data Ho• Press the • When Datamanual ra• To exit DaManual / A• The meter• In the autThis allowsmeter is in• I

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare