
DVM851
01.08.2012
40
3.
Podłącz przewody testowe do rezystora, aby dokonać pomiaru , a następnie odczyta
wyświetlaczu. .
4.
Zanim dokonasz pomiaru rezystancji, wyłącz miernik, rozładuj kondensatory , zanim podłączysz
przewody testowe.
10.5 TEST DIODY
1. Podłącz czerwony przewód testowy "VΩ
mA" a czarny przewód testowy do złącza "COM" (czerwony
przewód testowy ma dodatnią polaryzację "+".).
2. Ustaw przełącznik obrotowy w pozycji " " .
3.
Podłącz przewody testowe : czerwony do anody, a czarny do katody diody. Spadek napięcia
przewodzenia diody zostanie wyświetlony. Jeśli podłączysz przewody testowe
wyświetlaczu pojawi się symbol "1".
10.6 TEST TRANZYSTORA
1. Podłącz czarną sondę (-
) do gniazda "COM" a czerwoną sondę (+) do gniazda "mA".
2. Ustaw przełącznik obrotowy w pozycji "hFE".
3. Określ czy tranzystor jest typu NPN- czy PNP-, zlokalizuj e
miter, bazę i kolektor. Podłącz sondy do
odpowiednich gniazd tranzystor.
4. Podłącz czarną sondę (-
) do gniazda tranzystor "COM" a czerwoną sondę (+) do innego gniazda
tranzystor.
5.
Wyświetlacz pokaże oszacowaną wartość hFE w momencie testowania. Prąd bazy 10
10.7 Słyszalny test ciągłości
1. Podłącz czerwony przewód testowy "VΩ
mA" a czarny przewód testowy do złącza "COM".
2. Ustaw przełącznik obrotowy w pozycji " ".
3.
Podłącz przewody testowe do dwóch punktów obwodu. Jeśli ciągłość została wykryta,
brzęczyk.
6. Wymiana bezpiecznika i baterii
Kiedy na wyświetlaczu pojawi się symbol " " należy wymienić baterię.
Bezpiecznik spala się rzadko,
najczęstszą przyczyna spalenia bezpiecznika jest błąd w korzystaniu z
miernika.
7. postępowanie awaryjne
Jeżeli urządzenie e
mituje piszczący dźwięk podczas pomiaru ciągłości oznacza to, że wewnętrzny
bezpiecznik 600V-
500mA jest uszkodzony. Należy wymienić bezpiecznik. Należy pamiętać, że niski
poziom baterii może skutkować błędnymi pomiarami. Należy wymieniać baterię 9V regular
(wskazówka: zmniejszona jasność wyświetlacza LCD oznacza niski poziom baterii)
8. Akcesoria
• meter with protective holder (edge)
• Instrukcja obsługi
• Przewody testowe
• bateria 9V
• Transistor socket
UŜywaj tylko oryginalnych akcesoriów. Velleman N.V. nie po
nosi odpowiedzialności za
uszkodzenie urządzenia lub zranienie spowodowane złym korzystaniem z urządzenia.
Właścicielem niniejszej instrukcji jest firma Velleman N.V. Wszelkie prawa autorskie
zastrzeŜone. Jeśli chcesz uzyskać więcej informacji o tym produk
cie oraz najnowszą wersję
instrukcji obsługi, wejdź na stronę: www.velleman.eu.
Informacje zawarte w niniejszej
instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
© INFORMACJA O PRAWACH WŁASNOŚCI
Instrukcja ta jest własnością firmy Ve
lleman NV i jest chroniona prawami autorskimi. Wszystkie prawa są
zastrzeżone na całym świecie. Żadna część tej instrukcji nie może być kopiowana, przedrukowywana,
tłumaczona lub konwertowana na wszelkie nośniki elektronicznych lub w inny sposób, bez uprze
pisemnej zgody właściciela praw autorskich.
©Velleman nv
Podłącz przewody testowe do rezystora, aby dokonać pomiaru , a następnie odczyta
j wartość na
Zanim dokonasz pomiaru rezystancji, wyłącz miernik, rozładuj kondensatory , zanim podłączysz
mA" a czarny przewód testowy do złącza "COM" (czerwony
Podłącz przewody testowe : czerwony do anody, a czarny do katody diody. Spadek napięcia
przewodzenia diody zostanie wyświetlony. Jeśli podłączysz przewody testowe
odwrotnie na
) do gniazda "COM" a czerwoną sondę (+) do gniazda "mA".
miter, bazę i kolektor. Podłącz sondy do
) do gniazda tranzystor "COM" a czerwoną sondę (+) do innego gniazda
Wyświetlacz pokaże oszacowaną wartość hFE w momencie testowania. Prąd bazy 10
µA, Vce 3V.
mA" a czarny przewód testowy do złącza "COM".
Podłącz przewody testowe do dwóch punktów obwodu. Jeśli ciągłość została wykryta,
włączy się
najczęstszą przyczyna spalenia bezpiecznika jest błąd w korzystaniu z
mituje piszczący dźwięk podczas pomiaru ciągłości oznacza to, że wewnętrzny
500mA jest uszkodzony. Należy wymienić bezpiecznik. Należy pamiętać, że niski
poziom baterii może skutkować błędnymi pomiarami. Należy wymieniać baterię 9V regular
nie.
(wskazówka: zmniejszona jasność wyświetlacza LCD oznacza niski poziom baterii)
nosi odpowiedzialności za
uszkodzenie urządzenia lub zranienie spowodowane złym korzystaniem z urządzenia.
Właścicielem niniejszej instrukcji jest firma Velleman N.V. Wszelkie prawa autorskie
cie oraz najnowszą wersję
Informacje zawarte w niniejszej
instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
lleman NV i jest chroniona prawami autorskimi. Wszystkie prawa są
zastrzeżone na całym świecie. Żadna część tej instrukcji nie może być kopiowana, przedrukowywana,
tłumaczona lub konwertowana na wszelkie nośniki elektronicznych lub w inny sposób, bez uprze
dniej
Kommentare zu diesen Handbüchern